我认为,carry on 和carry on with 是有区别的。 前者表达“开展;举行;进行”某项活动,意思相当于take part in;后者表达对某件事情的“坚持和继 …
carry out和carry on的区别:含义不同、用法不同。 carry out的中文含义为“实施”、“执行”、“实行”,carry on的中文含义为“继续”、“坚持”、“进行” …
carry on是继续 ,carry out是执行; carry out. 实施;执行;实行; carry on. 继续;接着;坚持;举行;进行;开展;喋喋不休;絮絮叨叨. 扩展资料. We do not …
Carry out - to accomplish or finish doing something "The police stopped the thieves before they could carry out the robbery." "If …
carry out意为“执行、实行”;carry on表示“(继续)进行、进行下去”,强调坚持。如: The group of soldiers carried out a secret military action …
更多内容请点击:"carry on" 和 "carry out" 的差別在哪裡? | HiNative